I saw two cats skirmish in the alley as I lurked behind a trash can. (私はゴミ箱の後ろに潜んでいると、路地で2匹の猫が小競り合いをしているのを見た。) […]
A surreptitious glance over the shoulder revealed that the boss was watching. (肩越しにこそこそと覗くと、上司が見ていることがわかった。) e […]
His constant complaints about the quality of the food pique my interest in finding a new restaurant. (彼の食べ物の質に […]
She couldn’t help but make a facetious remark during the stolid meeting. (彼女は無感動なミーティング中にこっけいな発言をしてしまわない […]
I envy those who have a sinecure job, allowing them plenty of time to frolic in the sun. (私は、名誉職についている人々羨ましい。彼 […]
Our team needs a quorum of at least seven members to make any decision. (私たちのチームは、どんな決定をするにも、少なくとも7人のメンバーの定足数が […]