I looked at my haggard face in the mirror and realized that reaching
the perfect work-life balance was the consummation of my efforts.
(鏡の中の自分のやつれた顔を見て、完璧な仕事と生活のバランスを達成することが私の努力の成就だと気づいた。)
the perfect work-life balance was the consummation of my efforts.
(鏡の中の自分のやつれた顔を見て、完璧な仕事と生活のバランスを達成することが私の努力の成就だと気づいた。)
haggard: やつれた
consummation: 到達点、完成、成就
返信がありません