The defendant’s lawyer filed a motion for a reprieve of the death
penalty, citing new evidence that could potentially exonerate his
client. However, the prosecutor accused the defense of temerity for
making such a last-minute request, arguing that the evidence had been
available for months and that the defense was simply trying to delay
the inevitable.
(被告人の弁護士は、新しい証拠が彼のクライアントを無罪にする可能性があると主張し、死刑の猶予を求める動議を提出した。しかし、検察官は、証拠が数か月間利用可能であり、弁護側が単に不可避なものを遅延させようとしていると主張し、弁護士の無謀さを非難した。)
penalty, citing new evidence that could potentially exonerate his
client. However, the prosecutor accused the defense of temerity for
making such a last-minute request, arguing that the evidence had been
available for months and that the defense was simply trying to delay
the inevitable.
(被告人の弁護士は、新しい証拠が彼のクライアントを無罪にする可能性があると主張し、死刑の猶予を求める動議を提出した。しかし、検察官は、証拠が数か月間利用可能であり、弁護側が単に不可避なものを遅延させようとしていると主張し、弁護士の無謀さを非難した。)
reprieve: を一時的に救う、の刑執行を猶予する
temerity: 無謀
返信がありません