The coach’s motivational speech was a prod to the team, pushing them
to give their best on the field.
(コーチのモチベーションスピーチはチームに刺激を与え、彼らをフィールドで最善を尽くすように促した。)
to give their best on the field.
(コーチのモチベーションスピーチはチームに刺激を与え、彼らをフィールドで最善を尽くすように促した。)
She found his fatuous comment amusing, as it showed his lack of
understanding on the subject.
(彼女は彼の愚鈍なコメントを面白いと思った。それは彼のそのテーマに対する理解不足を示していたからだ。)
prod: (するように~)を刺激する
fatuous: 愚鈍な
返信がありません